1. You caught me on a bad day.
=> 기분 안좋을 날에 만나게 되었네요.
2. I can't get it out of my head
=> 계속 머리에서 맴돌아요.
3. I don't feel like we're connecting
=> 우리 서로 정이 안드는 것 같아
4. I didn't see that one coming
=> 예상하지 못한 말/일 이었네요
5. That's a power move
=> 자기 힘을 과시하려고 하는 작전이에요
6. He gets angry at the drop of a hat
=> 툭하면 화내는 사람이야
7. Having you here made a trip
=> 네가 같이와줘서 좋은 여행이 됐어
8. You really know how to push my buttons!
=> 나를 화나게 만드는 방법을 잘아네
9. He can't help himself
=> 그는 자제할 줄 몰라요
10. I don't know if i'll be able to reciprocate
=> 내가 보답할 수 있을지 모르겠네요
11. It shook me to my core
=> 그 일 때문에 충격 받았어요
12. Do you mind if i tag along?
=> 나 따라가도 되요?
13. you packed light
=> 짐이 별로 없네요
14. I'm not a big eater
=> 저 원래 많이 안먹어요
15. I'm feeling a little under the weather today
=> 나 오늘 몸 상태가 안좋아
16. It went over my head
=> 나 그 농담 이해 못했어
17. He is a big drinker
=> 그는 술을 자주 마셔요/ 술이 세요
18. You are a lightweight
=> 너 주량이 작다
19. Stop trying to steal my thunder!
=> 내가 받아야 할 주목을 뺏으려고 하지 말아요
20. They're the best of friends
=> 그들은 친한 친궁8ㅑ
21. Stop being such a grammar Nazi
=> 문법 그렇게 엄격하게 따지지마
22. Did you cat the show last night?
=> 어제 그 쇼봤어?
23. That guy's hysterical
=> 그 친구 진짜 웃기는 사람이야
24. We are having a get-together later.
=> 우리 이따 작은 모임 할꺼에요
25. You should stick around
=> 너도 남아서 같이 놀자
26. He really let himself go
=> 자기 관리 진짜 안했네요
27. You've hot to roll with the punches
=> 유연하게 대처해야합니다.
28. He is thin-skinned
=> 그 친구는 너무 예민해요
29. He gets angry when things don't go his way
=> 그 사람이 자기 마음대로 안되면 화를 내요
30. Takes one to know one
=> 사돈 남말하네
31. I'm on the road again.
=> 나 또 여행중이야
32.We got here safe and sound
=> 우리 무사히 잘 왔어요
33.Don't sweat it
=> 걱정마세요
34.That's a no-brainer!!
=:>너무 쉬운 결정이다.
35.What's the catch?
=> 속셈/상술이 뭐냐
36.That guy just rubs me the wrong way
=> 그는 나를 짜증나게해, 그 사람싫어
37.I guess it's back to the drawing board
=> 다시 백지 되는거 같아
38. Don't be so wish-washy
=> 우유부단하게 하지마
29.I don't have any female friend
=> 나 여자사람 친구 없어
30.Don't give me that
=> 말도 안되는 소리 하지마, 웃기지마
31.I'll keep my fingers crossed for you
=> 잘 되기를 빌게요
32.He was unfazed by it
=> 아무런 충격 안받았어요
33. Ok! you're all set
=> 다 됐어요
34.Have a good one!
=> 좋은 하루 보내세요
35.I'm broke
=> 한 푼도 없다
36.It's a long story
=> 말하자면 길어
37.How did it go?
=> 어떻게 됐어?(소개팅이나, 면접 등)
38.If everything goes according to plan..
=> 모든일이 다 계획되로 되었다면..
39.How's your food?
=> 음식 어때요?
40.What did you get?
=>뭐 주문했어? 뭐 샀어?
41.The service here is terrible
=>여기 서비스 최악이야
42.His Korean really sucks
=>그는 한국어 진짜 못해요
43.That movie really sucked
=>그영화 진짜 별루였어
44.I come from a large family
=>우리 대가족이야
45.That's my dream job
=>꿈의 직업이다
46.He's got a chip on his shoulder
=>그는 억울해서 불만을 품고 있어요
47.Let's all chip in and buy him a nice present
=>우리 돈 모아서 그 사람한테 좋은 선물 사주자
48.I don't hold a grudge
=>나 뒷끝없어
49.Get over it
=>잊어버리고 넘어가
50.It's time for you to move on
=>잊을때가 되었어요
51.You really hurt my feelings
=>나한테 큰 상처 줬어요
52.I'll never forget what you said
=>나한테 한말 절대 안잊을꺼야
53.That was a close call
=>큰일날뻔했어요
54.We just missed it
=>아깝게 놓쳤어요
55.Why aren't you taking my calls?
=>왜 내 전화 안받아요?
56.She stood me up
=>그녀한테 바람 맞았어요
57.Don't keep me waiting
=>나 기다리게 하지마
58.Don't string him along like that
=>희망 고문하지 말아요
59.What do you usually do in your free time?
=>한가할떄 뭐해?
60.I didn't have the heart to tell him
=> 상처 받을까봐 말 못했어요
61.How did he take the new?
=> 그 소식듣고 반응 어땠어요?
62.He took it wall
=> 잘 받아드렸어요
63.He didn't bat an eye
=> 눈 하나 깜짝 안했어요
64. Just my luck
=> 역시 난 운이 없어요
65. Why today of all days?
=> 오늘 왜 이러는 거야..
66. Serves you right
=> 자업자득이다
67. That's what you get!
=> 자업자득이다
68. I told you so
=> 내가 말했잖아요
69. I really blew it this time
=> 이번에 제대로 망쳤어
70. Epic fail
=> 폭망
71.I heard you were quitting
=>그만둔다면서요?
72. It looks lie you're finally getting the hang of it
=> 이제 손에 익었나 봐요
73. Everyone's jumping on the bandwagon
=> 모두 다 그 유행을 타네요
74. Looks like you're off the wagon, huh?
=>작심삼일이었나봐요~ 그렇죠?
75. I quit cold turkey
=> 단번에 끊었어요
76. I'm turning over a new leaf
=> 새로운 장을 열었어요
77. That's what I'm saying
=> 내말이야
78. You took the words right out of my mouth!
=> 그 말 하려던 참이었어
79. It's a fresh start
=> 새로운 시작이에요
80. That's not a good sign
=> 좋은 징조는 아니에요
81. Third time's the charm
=> 삼세번에 이루다
82. I'm all ears!
=> 경청하겠습니다
83. Don't interrupt!
=> 끼어들지마요
84. I'm out of break
=> 숨이차요
85. The thing is..
=> 내 요점은
86. You are not very understanding
=> 남을 이해하려고 하지 않아요
87. Thanks for your understanding
=> 이해해 주셔서 감사합니다.
88. The damage is done!
=> 이미 난 손해를 돌이킬 수 없다.
89. That ship has sailed
=> 버스는 이미 떠났다
90. She's very high maintenance
=> 손이 많이 가는 스타일이에요
91. They worked it out
=> 그들은 잘 화해했어요. 문제 잘 풀었어요
92. stay focused!
=> 집중해요
93. I've been trying to stay out of trouble
=> 바르게 살려고 노력했어요
94. Stay out of my business
=> 너나 잘해!
95. Mind your own business
=> 너 일이나 잘해
96. Do you mind if i use this?
=> 이거 써도 되요?
97. No wonder you speak English so well
=> 아 그래서 영어 그렇게 잘하는 거였구나
98. I've got a lot on my mind right now
=> 요새 골치거리 많아요
99. I've got a lot on my plate right now
=> 요새 하는 일이 많아요
100. That's what i hate about working here.
=> 여기서 일하는게 싫은 이유가 바로 그거에요
101. That's just the way it is
=> 원래 그래요. 사는게 원래 그래요
102. Don't badmouth me
=> 내 욕하지마
103. I heard you were talking trash
=> 내 뒷담화 했다면서
104. Don't talk about me behind my back!
=> 나 없을 때 내 이야기 하지 말아요
105. Don't spread rumors!
=> 소문 퍼뜨리지 말아요!
106. The copier is acting up again
=> 복사기가 또 말성을 부리네요
107. Stop fiddling with it
=> 만지작 거리지 말아요
108. I'm bad with electronics
=> 나 기계치에요
109. He's bad with direction
=> 그는 방향 감각이 없어요
110. Sorry. I'm not very good with children
=> 나 아이들 잘 돌볼줄 몰라요
111. I'm not really a people person
=> 나는 사교적인 사람이 아니에요
112. I think we got off on the wrong foot
=> 처음부터 우리 서로한테 열 받게 한거 같아요
113. We really hit it off
=> 우리는 금방 친해졌어요
114. What was your impression of him?
=> 그 사람 인상 어땠어요?
115. You never get a second chance to make a first impression.
=> 첫인상에 두번쨰 기회는 없어요
116. I can't sit still
=> 안절부절 못해요
117. Don't blame me
=> 나한테 화살 돌리려고 하지 말아요
118. It's your responsibility
=> 너 책임이야
119. I'm running late
=> 늦어요
120. Things have been hectic at work
=> 요새 회사에서 정신이 하나도 없어요
121. Work has been crazy lately!
=> 요새 회사에서 미친 듯이 바빴어요
122. What's with the getup?
=> 옷 왜그래?
123. What’s up with him?
=> 그 사람은 왜 그래요?
124. What’s up with you? How are you holding up?
=> 어떻게 견디고 있어요? 잘 견뎌내고 있어요? (실업, 초상, 힘든 일 겪는 친구에게)
125. What’s your take/judgment on it?
=> 당신은 어떻게 생각해요?
126. What’s your best guess?
=> 짐작해보세요
127. Give me a ballpark figure.
=> 대략적인 숫자 알려주세요
128. I need to cool my head.
=> 머리 좀 식혀야겠어요
129. You’re tuning me out again, aren’t you?
=> 또 나를 무시하는 거죠? Tuning in/out 주파수 맞추다, 시청하다 /돌리다 zone out 멍해지다 tune out 신경 끄다
130. Get with the program!
=> 정신 차려요!
131. Speak of the devil!
=> 호랑이도 제 말하면 온다 / 앞뒤에 다른 말 안 붙이고!
132. Not the sharpest tool in the shed, are we?
=> 좀 둔하네요 (친구보고 둔하다고 놀릴때)
133. You know the drill. 어떻게 하는지 말 안 해도 잘 알죠? / 훈련방법 알죠?
(You know how it’s done, You know the procedure라고도 쓸 수 있음, 단골한테도 많이 쓰는 표현,
절차나 방식을 잘 아니까)
134. Have you made up your mind? 어떻게 할 지 결정했어요? (같은 표현으로 Have you made a
decision?)
135. Let me sleep on it. 하룻밤 고민해보고 이야기할게요.\
136. I’ll get back to you to tomorrow. 내일 대답/연락 줄게요.
137. You crossed the line. 당신은 선 넘었어요. / 도가 지나쳤어요.
138. Who were you named after? 누구 이름을 따서 지었어요? (
대답으로 I’m named after my grandfather. 가능)
139. He takes after his father. 아버지 닮았네요(행동, 말투, 외모).
(같은 뜻으로 He has his father’s eyes. 있음)
140. It runs in the family. 우리 가족은 다 그래요
141 He’s the spitting image of his father. 아버지하고 판박이다
142. The apple didn’t fall from the tree. 피는 못 속인다 / 부전자전이다
143. Chip off the old block. 피는 못 속인다 / 부전자전이다
144. Did you ever stop to think about my feelings? 내 생각이 어떨지에 대해서는 생각 안해봤어요?
145. No offense but… 너무 나쁘게 받아들이지 마요. 그런데(악의는 없다는 뜻)
146. No hard feelings 상처 받은 거 아니지? / 상처 받으면 안돼.. 그런데
147. We are cool now, right? (다투고 나서) 우리 이제 괜찮은 거지?
148. We had a falling-out. 우리 다툼이 좀 있었어요.
149. What a drag! 안됐네요!
150. It's been a roller coaster ride
=> 우여곡절 많았어요.
151. It’s such a hassle!
=> 정말 귀찮은 일이에요!
152. What a bummer!
=> 안됐네요!
Get a room you two! 방 잡아 (Why
are they making out like that in public?)He always puts his family first 그는 항상 가족을 제일 먼저 생각해요. (He’s workaholic!)He got busted 부정행위 하다가 걸렸어요 (he got busted for cheating on the test.)He’s in hot water 나쁜 짓 하다가 걸려서 혼나는 상황He’s in the hot seat (비난 받는) 곤란한 입장에 처해 있어요. I hope they throw the book at him. 엄벌했으면 좋겠어요 / 엄격하게 처리하면 좋겠어요.Those are hard to come by. 희귀한 거예요.Those jobs are few and far between. 그런 일자리 잘 안나요(띄엄띄엄 생기는 것)He was born with a/the silver spoon in his mouth. 금수저 물고 태어났어요.We’ve grown apart. 사이가 멀어졌어요.He’s starting to grow on me. 그 친구를 점점 좋아하게 됐어요. (I didn’t really care for it at first, but it’s starting to grow on me.)Luckily, the boss still hasn’t gotten wind of it. 다행히 아직 사장님 귀에는 안 들어갔어요.That’s news to me! 금시초문이네요.This is the first I’m hearing of it. 처음 듣는 소식이네요. Let me get this straight. 이렇게 알아들었는데, 맞아요? (Let me make sure I understand what you’re saying)I’m still trying to process all that has happened. 벌어진 일에 대해서 감정적으로 아직 처리하는 중이에요. It’s not so cut and dried. 그렇게 간단한 문제 아니에요. / 아직 결정된 문제 아니에요.I’m out with some friends. 친구들하고 밖에서 놀고 있어요.How long did you stay out last night? 어제 몇 시까지 놀았어요?Let’s eat out tonight. 오늘 외식해요. The portions are really large 여기 양이 많아요. (The portions here are humongous! Let’s just order one entrée and split it.)Stop making such a fuss about it! 그렇게 호들갑 떨지 말아요!Don’t’ make a scene! 난리 치지 말아요.Stop making such a racket! 소란 피우지 말아요.There’s no need to raise your voice. 언성 높일 필요 없어요.Please lower your voice. 목소리 좀 낮춰주세요.Please, just leave me alone. 나를 내버려 둬요.Just leave it along. (그 일/물건) 건드리지 말아요.How did it turn out? 그 일은 어떻게 됐어요? (The picture didn’t turn out very well.)He turned himself in. 그는 자수했어요 I think I’m going to turn in. 이제 자러 갈 거예요.Where did it turn up? 결국 어디에서 찾았어요?She turned me down. 그녀가 내 제안/데이트 신청을 거절했어요. (I finally got up the courage to ask her out, but she shot me down.)We’d better get going. 우리 슬슬 가봐야겠어. Let’s bounce. 자리 뜨자.Let’s hit the road. 슬슬 가보자.That guy’s just a wannabe! 허세 부리는 사람 / 애송이It was just a big waste of time 그냥 시간만 많이 낭비했어요.It was a dud. 고장난 거였어요 / 실패작이었어요 / 점화 안 된 불꽃놀이 초 등등It was a total flop. 그건 실패작이었어요.I’ll be right there. 금방 갈게요.I’m headed out the door right now. 이제 바로 나가요. (I was just headed out the door.)Stop making excuses! 핑계 대지 말아요.Let it go. 기분 풀어. (He has a lot of emotional baggage.)I think you should go for it! 한 번 도전해 보는 게 좋을 것 같아요! Stop trying to fight it and just embrace it. 더 이상 저항하지 말고 그냥 받아들여요.Something seems out of place. 분위기가 심상치 않아요. I can’t quite put my finger on it. 딱 꼬집어서 말할 수 없어요. / 뭔지 정확히 파악은 안 돼요.I’ll let you know when I’ve reached a decision. 결정되면 알려줄게요. I’ll keep you posted. (달라지는 상황에 대해서) 계속해서 알려줄게요. I’llI was inspired by what you said. 당신의 말에 영감이 떠올랐어요.It was touching. 감동적이었어요.It was a moving performance.I’ll leave it up to you.I’ll leave it at your discretion.I’ll respect your decision. 당신의 결정을 존중할게요.This isn’t how I pictured it. (이 방/집/현실) 내가 상상한 것과 다르네요.They weren’t able to meet the deadline. May I ask what this is regarding? 무슨 용건인지 물어봐도 될까요?What brings you in today? 무슨 용건으로I still haven’t been able to get in touchI’ve beenThat’s the worst case scenario. 그건 최악의 경우죠. (한국에서는 시나리오를 대본으로 많이 쓰는데 실제 미국에서는 scriptWhat’s your plan B? (이거 잘 안되면)Don’t quit your day job. (취미로 하는 것에 실력이 없는 것을 보고) 본업을 그만두지 말아요. I can’t believe he just threw it all away like that. 모든 것(직업, 재산 등)을 Police say that he acted alone. 경찰에 의하면 단독범행이었어요.Get out of here! 말도 안 돼! 뻥 치지 마! We have a lot in commonThey come from all walks of life. 각계각층의 사람들입니다.I’ll do everything I can. 최대한 도와줄게요. How did you manage to get here so quickly? 어떻게 그렇게 빨리 왔죠? Let’s just keep this between us. 우리 둘만 알고 있자.I figured that I’m sorry I couldn’t get back to you sooner. 더 빨리 연락/답변을 드리지 못해서 미안해요. (누군가 전화 왔는데 못 받고, 답장도 늦은 상황)I’m going on a coffee run. 커피 좀 사러 갔다 올게요. Do you want me to grab you something? 뭐 사다 줄까요?What took you so long? (뭐가) 왜 그렇게 오래 걸렸어요? (이건 좀 화난 톤이고, 기본적으로는 Why did you take you so long? 이 됨)So long! 잘 가!